amen


Pohľad spredu

Pohľad zboku

Typ hesla
jednoduché
Typ posunku
Počet aktívnych rúk
jedna ruka v pohybe
Hovorený komponent
[amen]
Oblasť použitia
Gramatický popis / sémantická definícia
Význam: záverečné slovo kresťanských modlitieb a liturgických formúl.

Prenesený význam: "asi bude zle, nedopadne to dobre".
Pozícia ruky/rúk
neutrálny priestor (priestor pred trupom)
Tvar ruky/rúk
plochá ruka so vztýčeným palcom
Pohyb ruky/rúk
krížikový pohyb ruky/rúk
Kontakt
žiadny dotykový kontakt
Zdroj
Vojtechovský, Roman - Holubová, Veronika. Nepriame pomenovania v slovenskom posunkovom jazyku. Bratislava : Spolok nepočujúcich pedagógov, 2009. ISBN 978-80-969695-5-5.
Fonologický variant
Synonymá